![FOMC_meeting. [제공=EBN 쳇GPT AI 이미지]](https://cdn.ebn.co.kr/news/photo/202503/1655758_668868_2359.jpg)
Recent indicators suggest that economic activity has continued to expand at a solid pace. The unemployment rate has stabilized at a low level in recent months, and labor market conditions remain solid. Inflation remains somewhat elevated.
최근 지표에 따르면 경제 활동이 견고한 속도로 계속 확대되고 있다. 실업률은 최근 몇 달 동안 낮은 수준에서 안정적이며, 노동 시장 여건은 여전히 탄탄하지만, 인플레이션은 다소 높은 수준을 유지하고 있다.
The Committee seeks to achieve maximum employment and inflation at the rate of 2 percent over the longer run. Uncertainty around the economic outlook has increased. The Committee is attentive to the risks to both sides of its dual mandate.
위원회(연방공개시장위원회, FOMC)는 장기적으로 최대 고용과 2%의 인플레이션 목표 달성을 추구하고 있다. 경제 전망에 대한 불확실성이 증가했으며, 위원회는 듀얼 맨데이트(고용 극대화와 물가 안정) 양측의 위험 요소에 주의를 기울이고 있다.
In support of its goals, the Committee decided to maintain the target range for the federal funds rate at 4-1/4 to 4-1/2 percent. In considering the extent and timing of additional adjustments to the target range for the federal funds rate, the Committee will carefully assess incoming data, the evolving outlook, and the balance of risks. The Committee will continue reducing its holdings of Treasury securities and agency debt and agency mortgage‑backed securities.
이러한 목표를 지원하기 위해 위원회는 연방기금금리(target range for the federal funds rate)의 목표 범위를 4.25%~4.5%로 유지하기로 결정했다. 추가적인 목표 범위 조정의 시기와 범위를 고려할 때, 위원회는 새로운 경제 데이터, 경제 전망의 변화, 위험 균형 등을 면밀히 평가할 것이다. 또한 위원회는 국채, 기관 부채(agency debt), 기관 주택저당증권(agency mortgage-backed securities) 보유량을 계속 줄여 나갈 것이다.
Beginning in April, the Committee will slow the pace of decline of its securities holdings by reducing the monthly redemption cap on Treasury securities from $25 billion to $5 billion. The Committee will maintain the monthly redemption cap on agency debt and agency mortgage-backed securities at $35 billion. The Committee is strongly committed to supporting maximum employment and returning inflation to its 2 percent objective.
2025년 4월부터 위원회는 국채 보유량 감소 속도를 늦추기 위해 월별 상환 한도를 기존 250억 달러에서 50억 달러로 축소할 계획다. 반면 기관 부채 및 기관 주택저당증권의 월별 상환 한도는 현재 수준인 350억 달러로 유지된다. 위원회는 최대 고용을 지원하고 인플레이션을 2% 목표 수준으로 되돌리기 위한 강한 의지를 가지고 있다.
In assessing the appropriate stance of monetary policy, the Committee will continue to monitor the implications of incoming information for the economic outlook. The Committee would be prepared to adjust the stance of monetary policy as appropriate if risks emerge that could impede the attainment of the Committee's goals. The Committee's assessments will take into account a wide range of information, including readings on labor market conditions, inflation pressures and inflation expectations, and financial and international developments.
위원회는 통화정책의 적절한 입장을 평가하기 위해 앞으로도 경제 전망과 관련된 정보를 지속적으로 모니터링할 것이다. 만약 위원회의 목표 달성을 저해할 위험이 나타날 경우, 필요에 따라 정책 스탠스를 조정할 준비가 돼 있다. 위원회의 평가에는 노동 시장 여건, 인플레이션 압력과 기대치, 금융 및 국제 경제 동향을 포함한 다양한 정보가 반영될 것이다.
Voting for the monetary policy action were Jerome H. Powell, Chair; John C. Williams, Vice Chair; Michael S. Barr; Michelle W. Bowman; Susan M. Collins; Lisa D. Cook; Austan D. Goolsbee; Philip N. Jefferson; Adriana D. Kugler; Alberto G. Musalem; and Jeffrey R. Schmid. Voting against this action was Christopher J. Waller, who supported no change for the federal funds target range but preferred to continue the current pace of decline in securities holdings.
이번 통화정책 결정에 찬성한 위원들은 다음과 같다. 제롬 H. 파월(Jerome H. Powell, 의장), 존 C. 윌리엄스(John C. Williams, 부의장), 마이클 S. 바(Michael S. Barr), 미셸 W. 보우먼(Michelle W. Bowman), 수잔 M. 콜린스(Susan M. Collins), 리사 D. 쿡(Lisa D. Cook), 오스턴 D. 굴스비(Austan D. Goolsbee), 필립 N. 제퍼슨(Philip N. Jefferson), 아드리아나 D. 쿠글러(Adriana D. Kugler), 알베르토 G. 무살렘(Alberto G. Musalem), 제프리 R. 슈미트(Jeffrey R. Schmid) 반면 크리스토퍼 J. 월러(Christopher J. Waller) 위원은 연방기금금리 목표 범위를 변경하지 않는 것에는 동의했지만, 증권 보유량 축소 속도를 현행 수준으로 유지할 것을 선호하며 반대표를 던졌다.
*챗지피티로 번역했습니다. 번역의 오류에 대한 책임을 지지 않습니다.